logo

Teiki Mathieu Baillan surfing a self-made Alaya surfboard in Macaroni, Mentawaï, Indonesia. Photo by C. Naslain, 2009.

Atlas de spots de surf fait par des surfeurs pour les surfeurs
Appréciez et contribuez !

 Infernillo

Chile, Central Santiago

Autre sites :

Cette carte est interactive ! Utilisez les boutons pour zoomer ou vous déplacer.

Datum: WGS84 [ Aide ]
Précision:

Historique GPS (1)

Latitude: 34° 23.26' S
Longitude: 72° 1.429' W

Notation (3)


  • Favoris
  • Vos spots favoris et futures listes de spots

    Ajouter des spots à votre profil

 Accès

This spot is located in the next bay south of La Puntilla, in the town of Pichilemu. Park right at the base of the point/headland.

English (Traduisez ce texte en Français): This spot is located in the next bay south of La Puntilla, in the town of Pichilemu. Park right at the base of the point/headland.

English (Traduisez ce texte en Français): This spot is located in the next bay south of La Puntilla, in the town of Pichilemu. Park right at the base of the point/headland.

English (Traduisez ce texte en Français): This spot is located in the next bay south of La Puntilla, in the town of Pichilemu. Park right at the base of the point/headland.

Distance

Approche

Facile à trouver ?

Accès public ?

Accès spécial

 Caractéristiques du spot de surf

Qualité du spot

Quality des vagues

Experience

Fréquence

Vague

Type

Direction

Fond

Puissance, ,

Longueur normale

Longueur max.

Marées, houle et vent

Direction de la houle,

Direction du vent

Taille de la houleCommence à marcher à et tient jusqu'à

Condition de marée

Mouvement de marée

Plus de détails

Fréquentation semaine

Fréquentation week-end

Webcam 

Dangers

-
-

 Informations supplémentaires

The wave is usually hollower, faster, and less crowded than Punta de Lobos.

English (Traduisez ce texte en Français): The wave is usually hollower, faster, and less crowded than Punta de Lobos.

English (Traduisez ce texte en Français): The wave is usually hollower, faster, and less crowded than Punta de Lobos.

English (Traduisez ce texte en Français): The wave is usually hollower, faster, and less crowded than Punta de Lobos.

Atmosphère

When its big, it can be hard to get out.

English (Traduisez ce texte en Français): When its big, it can be hard to get out.

English (Traduisez ce texte en Français): When its big, it can be hard to get out.

English (Traduisez ce texte en Français): When its big, it can be hard to get out.

Général

Auteur: Anonyme Contributeurs (2)

 Videos

Tout voir (0)...

Aucune vidéo disponible

 Commentaires

Ajouter un commentaire

Tout voir (4)...

De javier , 15-04-2007

Many Strong Currents - If you will surf this wave, take care about the strong currents near the rocks.Sometimes you are at 10mts. fom the shore an suddenly a current catches you and send you backwards so faster that you can't paddle away, so the only way to go out is catching the whitewater.

De someone who knows , 01-02-2006

Fun - A good alternative to punta de lobos + way less crowded = a very fun wave!

De anonymous , 25-07-2005

waste your time - Good luck catching it even halfway decet, suckers!

Erreurs, Réactions

Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.

Annonceurs

Wannasurf.com 24/24

Wannasurf.com sur votre portable

Google Play Application

RSS Tous les flux RSS de Wannasurf.com

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel