Coordonnées GPS non connues! Modifier cette page et utilisez la carte interactive pour ajouter les coordonnées GPS du spot de surf !
Accès
|
Drive from Vila then walk through a village for a short boat/canoe ride to reefs.
English (Traduisez ce texte en Français): Drive from Vila then walk through a village for a short boat/canoe ride to reefs.
English (Traduisez ce texte en Français): Drive from Vila then walk through a village for a short boat/canoe ride to reefs.
English (Traduisez ce texte en Français): Drive from Vila then walk through a village for a short boat/canoe ride to reefs.
Distance
Approche
Facile à trouver ?
Accès public ?
Accès spécial
|
|
Caractéristiques du spot de surf
Qualité du spot
Quality des vagues
Experience
Fréquence
Vague
Type
Direction
Fond
Puissance
Longueur normale
Longueur max.
Marées, houle et vent
Direction de la houle, , ,
Direction du vent, , ,
Taille de la houleCommence à marcher à et tient jusqu'à
Condition de marée
Mouvement de marée
Plus de détails
Fréquentation semaine
Fréquentation week-end
Webcam
Dangers
-
-
-
Informations supplémentaires
Note: make sure you ask the cheif of the village if you can surf their ! The locals think surfing & scuba diving are the same thing, so when you ask where the waves are they just send you to diving sites? So you have to do a lot of searching for yourself.
English (Traduisez ce texte en Français): Note: make sure you ask the cheif of the village if you can surf their ! The locals think surfing & scuba diving are the same thing, so when you ask where the waves are they just send you to diving sites? So you have to do a lot of searching for yourself.
English (Traduisez ce texte en Français): Note: make sure you ask the cheif of the village if you can surf their ! The locals think surfing & scuba diving are the same thing, so when you ask where the waves are they just send you to diving sites? So you have to do a lot of searching for yourself.
English (Traduisez ce texte en Français): Note: make sure you ask the cheif of the village if you can surf their ! The locals think surfing & scuba diving are the same thing, so when you ask where the waves are they just send you to diving sites? So you have to do a lot of searching for yourself.
Atmosphère
People say their are no waves in Vanuatu, but thats what they said about Fiji not long ago. This place is just as good but half the price.
English (Traduisez ce texte en Français): People say their are no waves in Vanuatu, but thats what they said about Fiji not long ago. This place is just as good but half the price.
English (Traduisez ce texte en Français): People say their are no waves in Vanuatu, but thats what they said about Fiji not long ago. This place is just as good but half the price.
English (Traduisez ce texte en Français): People say their are no waves in Vanuatu, but thats what they said about Fiji not long ago. This place is just as good but half the price.
Général
Warm, glassy barrels without the aggressive expensive attitude of the other south pacific
surf spots. (get out of Port Vila & taste some of the outer island magic)
English (Traduisez ce texte en Français): Warm, glassy barrels without the aggressive expensive attitude of the other south pacific<br />surf spots. (get out of Port Vila & taste some of the outer island magic)
English (Traduisez ce texte en Français): Warm, glassy barrels without the aggressive expensive attitude of the other south pacific<br />surf spots. (get out of Port Vila & taste some of the outer island magic)
English (Traduisez ce texte en Français): Warm, glassy barrels without the aggressive expensive attitude of the other south pacific&lt;br &#47;&gt;surf spots. (get out of Port Vila &amp; taste some of the outer island magic)
Commentaires
Tout voir (0)...
Soyez le(la) premier(e) à commenter ce pays
Erreurs, Réactions
Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.
Wannasurf.com 24/24
Wannasurf.com sur votre portable

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel