logo

Teiki Mathieu Baillan surfing a self-made Alaya surfboard in Macaroni, Mentawaï, Indonesia. Photo by C. Naslain, 2009.

Atlas de spots de surf fait par des surfeurs pour les surfeurs
Appréciez et contribuez !

 Explosives

Australia, VIC, Melbourne West

Autre sites :

Coordonnées GPS non connues! Modifier cette page et utilisez la carte interactive pour ajouter les coordonnées GPS du spot de surf !

Notation (22)


  • Favoris
  • Vos spots favoris et futures listes de spots

    Ajouter des spots à votre profil

 Accès

between Fairhaven and Lorne.

English (Traduisez ce texte en Français): between Fairhaven and Lorne.

English (Traduisez ce texte en Français): between Fairhaven and Lorne.

English (Traduisez ce texte en Français): between Fairhaven and Lorne.

Distance

ApprocheBonne marche (15-30 mn)

Facile à trouver ?Difficile à trouver

Accès public ?

Accès spécialJe ne sais pas

 Caractéristiques du spot de surf

Qualité du spot

Quality des vaguesMauvais

Experience

FréquenceJe ne sais pas

Vague

TypeRécif rocheux

DirectionGauche

FondRochers plats

PuissanceCreuse, Rapide, Puissante

Longueur normaleCourte (< 50m)

Longueur max.Courte (< 50m)

Marées, houle et vent

Direction de la houleSud-ouest

Direction du ventNord-est

Taille de la houleCommence à marcher à et tient jusqu'à

Condition de maréeMarée haute seulement

Mouvement de maréeMarée montante

Plus de détails

Fréquentation semainePersonne

Fréquentation week-endPersonne

Webcam 

Dangers

- Rochers

 Informations supplémentaires

*Swell direction is critical for this spot. When a small, clean SW groundswell lines up with the rock ledge on a warm, glassy summer morning this is the place to be. Best surfed at 3-4 foot.
*The takeoff point is precariously close to the rocks.
*Wear booties and only surf it at high tide, the reef is exposed at low tide.
*Paddle out to via the key hole.

English (Traduisez ce texte en Français): *Swell direction is critical for this spot. When a small, clean SW groundswell lines up with the rock ledge on a warm, glassy summer morning this is the place to be. Best surfed at 3-4 foot.<br />*The takeoff point is precariously close to the rocks.<br />*Wear booties and only surf it at high tide, the reef is exposed at low tide.<br />*Paddle out to via the key hole.

English (Traduisez ce texte en Français): *Swell direction is critical for this spot. When a small, clean SW groundswell lines up with the rock ledge on a warm, glassy summer morning this is the place to be. Best surfed at 3-4 foot.&lt;br &#47;&gt;*The takeoff point is precariously close to the rocks.&lt;br &#47;&gt;*Wear booties and only surf it at high tide, the reef is exposed at low tide.&lt;br &#47;&gt;*Paddle out to via the key hole.

English (Traduisez ce texte en Français): *Swell direction is critical for this spot. When a small, clean SW groundswell lines up with the rock ledge on a warm, glassy summer morning this is the place to be. Best surfed at 3-4 foot.&amp;lt;br &amp;#47;&amp;gt;*The takeoff point is precariously close to the rocks.&amp;lt;br &amp;#47;&amp;gt;*Wear booties and only surf it at high tide, the reef is exposed at low tide.&amp;lt;br &amp;#47;&amp;gt;*Paddle out to via the key hole.

Atmosphère

surrounded by steep cliffs and gum trees. Takes about ten minutes to get down the cliff, which seems like an eternity if the waves are firing.

English (Traduisez ce texte en Français): surrounded by steep cliffs and gum trees. Takes about ten minutes to get down the cliff, which seems like an eternity if the waves are firing.

English (Traduisez ce texte en Français): surrounded by steep cliffs and gum trees. Takes about ten minutes to get down the cliff, which seems like an eternity if the waves are firing.

English (Traduisez ce texte en Français): surrounded by steep cliffs and gum trees. Takes about ten minutes to get down the cliff, which seems like an eternity if the waves are firing.

Général

Hollow and fickle.
*I've broken two boards here.

English (Traduisez ce texte en Français): Hollow and fickle.<br />*I've broken two boards here.

English (Traduisez ce texte en Français): Hollow and fickle.&lt;br &#47;&gt;*I've broken two boards here.

English (Traduisez ce texte en Français): Hollow and fickle.&amp;lt;br &amp;#47;&amp;gt;*I've broken two boards here.

Auteur: Anonyme Contributeurs (1)

 Photos

Tout voir (0)...

Aucune photo disponible

 Videos

Tout voir (0)...

Aucune vidéo disponible

 Commentaires

Ajouter un commentaire

Tout voir (30)...

De Anonymous , 19-02-2007

billy - i like surfing. i am nine how are you?

De e healthy male , 19-02-2007

what a wave - explosives more like explosive diarrhea, the only thing your gonna catch here is a bad case of the squirts

De Anonymous , 11-01-2007

- well i may have discovered this fake wave, or another high tide, board snapping reef in the same general area as 'Explosives'. between Lorne and Cathedral i witnessed a countless number of spitting lefts rolling in perfectly right before fattening out into a nice keyhole paddle out. anyway, thats all, its a sick wave whatever it may be called

Erreurs, Réactions

Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.

Annonceurs

Wannasurf.com 24/24

Wannasurf.com sur votre portable

Google Play Application

RSS Tous les flux RSS de Wannasurf.com

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel