Mot de passe perdu ? 
Nouvel utilisateur ? Créer un compte

Mon Surf

  • My Profile
  • My Travel Map
  • My Surfed Spots
  • My Sessions
  • My Trips
  • My Pictures
  • My Messages
  • My Blog
  • Add new blog

Teiki Mathieu Baillan surfing a self-made Alaia surfboard in Lances Left, Mentawaï, Indonesia. Photo by C. Naslain, 2009.

Atlas de spots de surf fait par des surfeurs pour les surfeurs
Appréciez et contribuez !

 Itapeva

Brazil, Rio Grande do Sul

Autre sites :

Cette carte est interactive ! Utilisez les boutons pour zoomer ou vous déplacer.

Datum: WGS84 [ Aide ]
Précision: Approximate

Historique GPS (1)

Latitude: 29° 22.379' S
Longitude: 49° 44.905' W

Notation (0)


  • Favoris
  • Vos spots favoris et futures listes de spots

    Ajouter des spots à votre profil

 Accès

The spot is in Torres, Rio Grande do Sul
its the last beach in the south side, between Guarita beach and Itapeva rocks.

O pico é em Torres, Rio Grande do Sul é o ultima praia ao sul entre a praia da Guarita e a Pedra da Itapeva

English (Traduisez ce texte en Français): The spot is in Torres, Rio Grande do Sul
its the last beach in the south side, between Guarita beach and Itapeva rocks.

O pico é em Torres, Rio Grande do Sul é o ultima praia ao sul entre a praia da Guarita e a Pedra da Itapeva

English (Traduisez ce texte en Français): The spot is in Torres, Rio Grande do Sul
its the last beach in the south side, between Guarita beach and Itapeva rocks.

O pico é em Torres, Rio Grande do Sul é o ultima praia ao sul entre a praia da Guarita e a Pedra da Itapeva

English (Traduisez ce texte en Français): The spot is in Torres, Rio Grande do Sul
its the last beach in the south side, between Guarita beach and Itapeva rocks.

O pico é em Torres, Rio Grande do Sul é o ultima praia ao sul entre a praia da Guarita e a Pedra da Itapeva

DistanceEn voiture

ApprochePetite marche (5-15 min)

Facile à trouver ?Facile à trouver

Accès public ?Accès public

Accès spécialJe ne sais pas

 Caractéristiques du spot de surf

Qualité du spot

Quality des vaguesNormale

ExperienceTous surfeurs

FréquenceMarche assez souvant

Vague

TypeBeach-break

DirectionDroite et gauche

FondSableux

Puissance

Longueur normaleCourte (< 50m)

Longueur max.Courte (< 50m)

Marées, houle et vent

Direction de la houle

Direction du vent

Taille de la houleCommence à marcher à Moins de 1m / 3ft et tient jusqu'à 2.5m+ / 8ft+

Condition de maréeJe ne sais pas

Mouvement de maréeJe ne sais pas

Plus de détails

Fréquentation semainePersonne

Fréquentation week-endQuelques surfeurs

Webcam 

Dangers

 Informations supplémentaires

a praia é meio aberta então mto vento atrapalha
as ondas rolam nos bancos de areia e perto do morro da guarita e da pedra da itapeva, a onda é cavada e rapida no inside e quando rola no outside tem altas

English (Traduisez ce texte en Français): a praia é meio aberta então mto vento atrapalha
as ondas rolam nos bancos de areia e perto do morro da guarita e da pedra da itapeva, a onda é cavada e rapida no inside e quando rola no outside tem altas

English (Traduisez ce texte en Français): a praia é meio aberta então mto vento atrapalha
as ondas rolam nos bancos de areia e perto do morro da guarita e da pedra da itapeva, a onda é cavada e rapida no inside e quando rola no outside tem altas

English (Traduisez ce texte en Français): a praia é meio aberta então mto vento atrapalha
as ondas rolam nos bancos de areia e perto do morro da guarita e da pedra da itapeva, a onda é cavada e rapida no inside e quando rola no outside tem altas

Atmosphère

não é a melhor praia de torres mais as vezes quebra

English (Traduisez ce texte en Français): não é a melhor praia de torres mais as vezes quebra

English (Traduisez ce texte en Français): não é a melhor praia de torres mais as vezes quebra

English (Traduisez ce texte en Français): não é a melhor praia de torres mais as vezes quebra

Général

a praia é bem deserta e no verão é a melhor opção pra fugir do crowd

English (Traduisez ce texte en Français): a praia é bem deserta e no verão é a melhor opção pra fugir do crowd

English (Traduisez ce texte en Français): a praia é bem deserta e no verão é a melhor opção pra fugir do crowd

English (Traduisez ce texte en Français): a praia é bem deserta e no verão é a melhor opção pra fugir do crowd

Professionnels locaux ? Ajouter votre activité surf

Annuaire professionnels

  • Tout voir (0)...
  • surf tours (0)
  • surf shops and shapers (0)
  • surf schools (0)
  • sleep & eat (0)
  • rent a car, others (0)

 Videos

Tout voir (0)...

Aucune vidéo disponible

 Dernières sessions

Ajouter une session

Tout voir (0)...

No surf session

 Derniers voyages

Ajouter un voyage

Tout voir (0)...

No surf trip

 Commentaires

Ajouter un commentaire

Tout voir (0)...

Soyez le(la) premier(e) à commenter ce pays

Erreurs, Réactions

Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.

Annonceurs

Wannasurf.com 24/24

Wannasurf.com sur votre portable

RSS Tous les flux RSS de Wannasurf.com

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel

Friends of Wannasurf

Boutique Wannasurf